samedi 24 septembre 2011

Portes ouvertes des Ateliers d'Artistes 2011

Pour la dixième année consécutive, les départements du Nord et du Pas-de-Calais et la Province de Flandre occidentale, organisent la manifestation des Portes ouvertes des ateliers d’artistes, pour permettre au public de rencontrer des artistes sur leur lieu de création et d'échanger avec eux de façon conviviale.

For the 10th consecutive year, the Nord and Pas-de-Calais departments, and the West Flanders province, organize the event "Open artists' studio" to allow the public to meet artists in their place of creation and to share with them in a friendly way.

 
A cette occasion, les Folles Marquises vous ouvre les portes de son antre le temps d'un week-end, les 15 et 16 octobre 2011.
Vous y découvrirez les arcanes de la création de bijoux en argile polymère, les affres de la gestation de figurines et autres micro-sculptures, ainsi que les mystères de l'illustration numérique, manuelle, ou dite "à la tache de café".

On this occasion, Les Folles Marquises opens the doors of her den during the weekend of 15th and 16th October, 2011.
There you'll discover the mysteries of the creation of polymer clay jewelry, the torments of giving birth to miniature characters and other microsculptures, as well as the mysteries of digital or manual artwork, or the "coffee stain" secret technique.


Horaires
Samedi 15 : 10h à 13h / 14h à 19h
Dimanche 16 : 10h à 13h / 14h à 18h

* * *
 

 * * *

Si tout cela vous laisse de marbre, vous pourrez toujours vous rabattre sur la dégustation de thés et gâteaux au chocolat, et sur le spectacle de deux fauves terrifiants, dormant implacablement, d'un œil, fermé certes, mais féroce, et s'attaquant à leurs croquettes d'un coup de dent impitoyable !

If all this leaves you cold, you can always settle for a tasting of tea and chocolate cakes, and the terrifying spectacle of two beasts, sleeping relentlessly, one eye admittedly closed but nevertheless fierce, and addressing their kibbles a merciless bite !


 
* * *

Notez également qu'à deux pas de chez moi vous pourrez admirer les œuvres
d'Agathe Verschaffel.
Et profitez aussi de ces journées pour visiter l'atelier de couture de Vanouchkaïa.

* * *

Toutes les informations se trouvent sur le site du Conseil Général.

* * *

vendredi 16 septembre 2011

Coup de cœur de septembre : Agathe Verschaffel

Silence - Acrylique sur toile - 195 x 114 cm - 2010

"Ceci n'est pas une photo". Voici le titre parfaitement trouvé de l'une des dernières expositions de l'artiste peintre Agathe Verschaffel, dont l'œuvre est un véritable chant d’amour au patrimoine industriel du Nord-Pas-de-Calais.
Agathe est une jeune peintre autodidacte. Née à Calais en 1983 et retournée dans sa ville natale après une parenthèse de quelques années en Eure-et-Loir, elle peint depuis toujours et vit désormais exclusivement de son art. Depuis une dizaine d’année, son talent de plus en plus reconnu lui a déjà valu de nombreux prix.

"This is not a picture". This is the perfectly found title of one of Agathe Verschaffel's last exhibition. The artist's work is a true love song to the industrial heritage of the Nord-Pas-de-Calais.
Agathe is a young self-taught painter. Born in Calais in 1983 and returned to her hometown after a several years break in Eure-et-Loir, she has always painted and now paints for a living. For ten years, her fame has been growing and her talent has earned her numerous awards.

Shot 265 - Acrylique sur toile - 100 x 100 cm - 2009.
Œuvre exposée au Salon des indépendants - Grand Palais - Paris 2009

Au fil des séries, Agathe Verschaffel immortalise et sublime la rouille et la patine des friches industrielles (notamment des usines de dentelle), des métiers à dentelle ou des grues portuaires, avec la même époustouflante maîtrise technique. Et énormément de patience : il lui arrive souvent de passer plus de cent heures sur un tableau.

Throughout her series of paintings, Agatha Verschaffel immortalizes and sublimates the rust and the patina of brownfields (especially lace factories), lace machines or portual cranes, with the same astonishing technical mastery. And a lot of patience : she often spends more than a hundred hours on a painting.

Agathe dans son atelier, travaillant sur la toile Silence

Mêlant aplats de couleur et richesse des détails, sa peinture retranscrit avec une saisissante vérité la texture des matériaux, caressée par une lumière toujours parfaitement maîtrisée.
Avec un réel don pour la couleur, l'artiste alterne les toiles aux couleurs primaires éclatantes et celles aux subtiles nuances de gris.

Combining flat areas of color and richness of detail, her paintings transcribe with a startling truth the texture of materials, caressed by a perfectly controlled light.
With a real gift for color, the artist alternates series of paintings with bright primary colors and others with subtle shades of gray.

RESET - Acrylique sur toile - 100 x 100 cm

Artefact - Acrylique sur toile - 120 x 160 cm - mai 2010

Agathe Verschaffel travaille à partir de photos précisément cadrées qu’elle prend elle-même au gré de ses pérégrinations dans les lieux délaissés de l'industrie. Elle trace ensuite patiemment les contours de son sujet sur la toile, avant de le peindre, le plus souvent à l'acrylique.
L’hyperréalisme de ses toiles les fait souvent confondre avec des photos. Mais je vous confirme qu'il n'y pas de Photoshop dans les parages, juste de la peinture, de l'eau, une toile, des pinceaux, et beaucoup de travail... Oui, j'ai parfois la chance de pouvoir espionner l'artiste à l'œuvre car nous sommes voisines d'ateliers !

Agathe Verschaffel bases her work on pictures she takes herself during her wanderings through the deserted places left behind the industrial era. Then she patiently traces the contours of her subject on the canvas before painting, mostly with acrylics.
The hyper-realism of her paintings often confuses her public who at first takes them for real pictures. But I can confirm that there is no Photoshop in the area, just paint, water, canvas, brushes, and lots of work... Yes, sometimes I have the chance to spy on the artist at work, because we are neighbors !

Série Méca Leavers 2008-2010 - N°78 - Huile sur toile - 100x65 cm - 2008 

Exposition "Ceci n'est pas une photo", Galerie Images de Fer, Paris

* * *

Son actualité

L’exposition "STRUCTURE", du 26 septembre au 15 octobre 2011 au Centre Culturel Gérard Philipe à Calais, présentera plus de 80 œuvres de l'artiste. A cette occasion, Agathe Verschaffel réalisera une peinture monumentale de 7,5 m de large sur 2,5 m de haut au cours d’une performance qui durera une semaine.

The exhibition "STRUCTURE", from September 26th to October 15th, 2011, at the Centre Culturel Gérard Philipe in Calais, will present more than 80 of her works. On this occasion, Agathe Verschaffel will achieve a monumental painting (7.5 m wide on 2.5 m high) during a performance that will last one week.


Centre Culturel Gérard Philipe
450 rue Auguste Rodin
62100 CALAIS  

* * *

Du 14 au 16 octobre 2011, la galerie-atelier sera ouverte au public à l’occasion des Portes Ouvertes des Ateliers d’Artistes 2011.

From 14 to 16 october 2011, the gallery will be open to the public during the "Portes Ouvertes des Ateliers d’Artistes 2011".


Horaires d'ouverture:
Vendredi 14 octobre:    10h-12h et  15h-19h
Samedi 15 octobre:      10h-13h et  15h-23h
Dimanche 16 octobre:   10h-12h et  15h-21h

42 rue du Duc de Guise 62100 CALAIS

Le reste de l'année la galerie-atelier est ouverte sur rendez-vous. Un joli lieu, véritable écrin pour les toiles d'Agathe, à visiter absolument si vous en avez l'occasion.

The rest of the year, the gallery is open by appointment. A nice place and a beautiful showcase for Agathe's paintings. Don't miss the opportunity to visit it if you go to Calais.

* * *

Portrait de l'artiste

* * *
 

dimanche 11 septembre 2011

L'anniversaire de Charles-Edouard - Charles-Edouard's birthday

Encore une bonne nouvelle (et encore un concours, je les enchaîne) ! Mon visuel "L'anniversaire de Charles-Edouard" fait partie de la présélection de septembre sur le site Libellulobar, qui propose des magnets d'artistes en série limitée, et des magnets personnalisés sur mesure.
En fonction des votes, "L'anniversaire de Charles-Edouard" sera peut-être retenu pour être édité en une série limitée de 50 magnets.

Good news (again!) (and another contest). My illustration "Charles-Edouard's birthday" is part of the september selection on LibellulobarDepending on the votes, "Charles-Edouard's birthday" may be selected to be published in a limited series of 50 magnets.


Je vous propose de voter pour mon visuel en cliquant ici. Vous pouvez le noter en cliquant sur les étoiles, et/ou en "aimant" sur Facebook. En cas de victoire de Charles-Edouard, pour vous remercier de votre support, je vous proposerai un petit jeu à mon retour.
N'hésitez pas à vous promener dans la galerie et à voter pour les autres candidats, qui proposent aussi des visuels très sympas !
Alors, à vos votes* !

You can vote for my illustration by clicking here and clicking on the stars and/or "liking" for Facebook. In case of victory, and to thank you for your support, I'll propose you a little contest, when I'm back from my holidays.

* * *

Je voulais aussi vous dire un grand merci car, grâce à vous, ma carte de rupture "Triste Monde tragique" (je vous rassure, rien à voir avec ma vie privée) est arrivée troisième au concours My Lovely Carte organisé par le site My-diy.fr !

And, thanks to you, my "Sick Sad World" breakup card finished in third position in the My lovely Carte contest ! Thanks a lot !

Elle était délicieuse cette petite religieuse au chocolat, merci Atomik !

* * *

Ensuite, un peu d'actu / Some news...

Je suis en vacances et mes boutiques en ligne sont fermées jusqu'au 13 octobre, mais vous pouvez néanmoins trouver quelques unes de mes créations dans un nouveau point de vente : Le Comptoir d'Héloïse, à Calais. Je vais également y animer des ateliers d'initiation à la pâte polymère dès le mois d'octobre, vous trouverez les informations et pourrez vous y inscrire via la page Facebook.
   
     
I'm finally on holidays, so my online shops are closed till the 13th of October, but you can find my creations in a new shop : Le Comptoir d'Héloïse, in Calais. There I will  teach polymer clay for beginners and intermediate workshops from October.

* * *

J'en profite aussi pour faire un peu de pub pour la page Facebook officielle Les Folles Marquises. Si vous le souhaitez, vous pouvez la rejoindre simplement en cliquant sur le bouton.
Merci de votre passage et bonne journée !
     
And you can join Les Folles Marquises official page on Facebook, just by clicking on the button.
Thank you for your visit and have a nice day !
      


*Avant de voter, l'administrateur du site vous invite aussi à lire la charte des bons votants.

vendredi 9 septembre 2011

Résultats du jeu « Quel est votre conte de fées préféré ? »

Tout d’abord, un énorme merci à tous ceux qui ont joué le jeu, sur ce blog, sur ma page Facebook, ou sur leur blog (Merci à Diane et à Hélène !)

Je félicite donc Maya Nirmala, alias Séverine, qui gagne un bon d’achat de 15 € sur A Little Market, et recevra dans quelques semaines un tableau ainsi que trois badges illustrant son conte de fées préféré : Peau d'âne… "avec ses robes aux couleurs du temps, du soleil..." Le défi sera très intéressant à relever, j’espère ne pas la décevoir !

Thanks to all those who entered the contest. I'm happy to announce the results !
The winner is Maya Nirmala, aka Séverine. She wins a 15€ voucher on A Little Market, and will receive within a few weeks a framed collage and three button badges, based on her favorite fairytale : Peau d'âne (in english, Donkey Skin, I believe). Congratulations to her !

La preuve en images :
(Je sais que la touche imprime écran existe, cela fait d’ailleurs 30 minutes que je la martèle en vain ! Du coup, je me suis résolue à prendre mon écran en photo ! Oui, c’est très moche !)

Le nom de la gagnante, numéro 35.

J’ai fait tout ce qui était en mon pouvoir pour faire gagner le fameux mug à un deuxième gagnant, mais hélas, même en additionnant les doubles et les quelques triples participations, on arrive à … 49 ! Oui, c’est très frustrant ! Tant pis pour vous ;)
Mais, comme je suis très gentille, je ferai une séance de rappel lors d’un prochain concours, pour fêter les 20000 pages visitées, une sorte d’anniversaire anticipé, et je mettrai en jeu des mugs, j’ai bien compris que ça vous plaisait (plus que les tableaux et les badges, hum hum) !

* * *

Pour ceux que cela intéresse, voici la liste des contes, plus ou moins classés par popularité (comptés une seule fois par participant) :
Alice au Pays des Merveilles, citée par 7 participants, emporte la première place haut la main.
Ensuite, Blanche-neige est à égalité avec le petit Chaperon rouge avec 4 citations. Pour les départager, je propose d'organiser un combat dans les bois !
En troisième place, on trouve Cendrillon (3).
Puis viennent Le Petit Poucet, Peau d'Ane, Le Petit prince. En somme, une histoire de P et de P... Rumpelstiltskin et Outroupistache sont deux noms (imprononçables) du même conte, du coup, je les place aussi au quatrième rang.
On a ensuite, en vrac, avec une seule citation à chaque fois : Barbe-bleue, La Belle et la Bête, Le Chat Botté, La Belle aux cheveux d'or, La Princesse des Prétintailles, Jack et le haricot magique, les Fées, La Princesse au petit pois, Hansel et Gretel, Les Contes de Beedle le Barde, Raiponce (une réponse originale, selon laquelle les cheveux enchantés de la princesse pourraient étrangler un agresseur éventuel. Je ne l'avais jamais vu sous cet angle...), Twelve dancing Princesses, La Sorcière du Placard à Balais, la Sorcière de la rue Mouffetard, Les trois Plumes, Martine et Ségolène à la Rochelle (oui oui, c'est l'une des réponses), et enfin Le Petit Canard (coin coin, souligne le participant. Merci pour la précision!).
On m'a aussi proposé Shrek, mais j'avais un peu peur de me retrouver en procès pour contrefaçon de produits dérivés si celui-ci gagnait...
Enfin, bravo à ceux qui auront lu ce texte jusqu'au bout. ;)

C'était chouette de connaître vos contes favoris, de me souvenir d'histoires depuis longtemps oubliées, et aussi d'en découvrir de nouveaux grâce à vous ! Ca m'a donné très envie de tous les (re)lire, les classiques et les modernes, et vous ? Encore merci d'avoir participé, et bon week-end !
Lundi, je m'envole pour des cieux plus riants, mais le blog restera vivant malgré tout (J'ai programmé quelques articles en cas d'accident d'avion) (J'en ris pour ne pas en pleurer, mais j'ai très peur de prendre l'avion...).

Dorothée.

P.S. Ah oui, au cas où vous vous poseriez la question, l'histoire que je préférais quand j'étais petite était l'Oiseau bleu...

* * *

Barbe bleue, par le grand Thomas Fersen


lundi 5 septembre 2011

Le cadeau du deuxième gagnant ! Gift for the second winner !

Ca y est, j'ai trouvé ce que j'allais offrir au deuxième gagnant de mon jeu si on dépasse les 50 participants (voir billet précédent)! Comme vous pouvez le voir, j'ai utilisé les grands moyens, histoire de vous motiver ! ;)

Here it is, I found what I’m going to offer to the second winner of the contest if there’s more than 50 participants (see previous post) ! As you can see, I use the great means, just to motivate you ! ;)

 
Cette personne chanceuse se verra offrir un superbe mug* comportant deux images de son conte préféré, dessinées par moi-même. Cela m'arrangerait qu'il s'agisse d'Alice au Pays des Merveilles, puisque j'ai déjà commencé une série sur ce thème ;)
Le mug de la photo est un prototype que j'ai offert à ma femme, alias ma meilleure amie, alias Atomik, pour son anniversaire. Sur une face vous pouvez voir Alice, sur l’autre le lapin blanc sortant du chapeau du chapelier fou.

This lucky person will win a beautiful mug* showing two pictures of his/her favorite story, drawn by myself. I’d like it to be Alice in Wonderland, as I have already started a series on this theme ;)
The mug in the picture is a prototype that I offered to my wife, aka my best friend, aka Atomik, for her birthday. On one side you can see Alice, on the other the white rabbit popping out of the Mad Hatter's hat.


Si vous voulez avoir une chance de gagner un mug similaire, vous savez ce qu'il vous reste à faire : vous inscrire ICI et rameuter du monde (oui parce que pour l’instant vous n'êtes qu'une vingtaine à participer...). Allez on se motive !
Bonne soirée à tous !

So, if you want a chance to win a similar mug, you know what you have to do : enter the contest and tell your friends (because for the moment you are about twenty to participate).
Good evening !

* * *

J'ai encore besoin de votre soutien pour le concours My DIY. Si vous voulez m'aider, cliquez ici ou sur l'image puis cliquez sur J'aime. Il faudra peut-être aimer aussi la page Facebook pour pouvoir voter. Merci !

I still need your support for the My DIY contest. If you want to help me, please click here or on the picture then "like" the picture. Maybe you'll have to "like" the facebook page before voting. Thank you !


*Valeur du mug / Price of the mug : 20 €

vendredi 2 septembre 2011

Et vous, quel est votre conte de fées préféré ?

Apparemment certaines personnes rencontrent des problèmes pour laisser un commentaire. Non, ce n'est pas normal, et non, il n'y aucune inscription à faire ! Si cela vous arrive, écrivez-moi en cliquant ici et je posterai votre participation !

Oyez oyez braves gens !
Pour la deuxième fois dans l’histoire (de mon blog), j’organise un jeu !

Suite à un concours organisé par Hellocoton et A Little Market, mon tableau pour chambre d’enfant (ou salon d’adulte, n’est-ce pas Hélène ?) Sous la pluie a été retenu, avec les œuvres de quelques autres créatrices, pour représenter «La rentrée dans tous ses états».
 
 
Pour fêter cela (et mes vacances qui approchent à grands pas), je vous propose de retomber en enfance en gagnant un mini tableau* illustrant votre conte favori, une série de trois badges** sur le même thème, et un bon d’achat de 15 €, à utiliser dans ma boutique A Little Market, ou une autre boutique ALM de votre choix.

Pour le tableau et les badges, il ne faudra pas être trop pressé car je pars bientôt en vacances, mais livraison garantie avant Noël !

* * *

For the second time I organize a contest on this blog and my Facebook page !
 
I propose you to win a collage with an illustration of your favorite fairytale, three button badges on the same theme, and 15 € voucher that you can use in my A Little Market shop, or in the shop of our choice on A Little Market.
 
For the collage and the badges, I hope you're not in a hurry because I'm going on holidays very soon, but you'll receive them before Christmas !

* * *

Détails du collage : illustration numérique, collage de pages de livres anciens, dorure à la feuille. C'est un tableau de ce type que je vous propose de gagner.
Details of the collage : vectorial illustration, collage of old book pages, goldleaf. You can win this kind of collage.

* * *

Pour participer, laissez un commentaire à la suite de cet article et/ou sous la photo qui se trouve sur ma page Facebook (il faut être fan de la page). 
 
Il vous suffit d'écrire votre nom et celui du conte (de fées ou non) qui vous a fait rêver quand vous étiez enfant (et qui continue peut-être à vous faire rêver encore maintenant !).
 
Blog + page Facebook = 2 fois plus de chances de gagner !

Et pour les bloggeurs, il y a une troisième chance de gagner, en parlant de ce jeu dans un petit article sur votre blog.

Vous avez jusqu’au jeudi 8 septembre 22h00 (heure française) pour participer. Le/la gagnant(e) sera désigné grâce au site Random.org. Son nom sera annoncé sur le blog et sur Facebook le vendredi 9 septembre.
 
* * *
 
In order to participate, you have to write a comment at the end of this post and/or below the picture on my Facebook page. You just have to tell me your name and the fairytale you used to prefer when you were a child.
 
Comment on the blog + comment on Facebook = one more chance to win !
 
For the bloggers, there's a third chance to win, just by writing about this contest on your blog.

You have till Thursday, 8th september, 10.00 p.m. (French time) to participate. The winner will be chosen with Random.org. His/her name will be announced on the blog and on Facebook on Friday, 9th september.
 
Badge Sous la pluie

S’il y a plus de 50 participants, je vais réfléchir à un petit cadeau sympa pour un deuxième gagnant, un mug par exemple !

J’ai hâte de connaître vos histoires préférées !

Bonne chance !

* * *
 
 If there are more than 50 entries, there'll be a second winner !

Good luck !
 
* * *

*Mini tableau 10x15 cm. Illustration numérique, papier photo, pages de livre, feuille d'or, bois. Valeur unitaire 18 €
**Badges 38 mm. Plastique, papier et métal. Valeur unitaire 2,50 €
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...